ANTECEDENTES LITERARIOS 11
Y ESTETICOS
DEL "NATURALISMO GALDOSIANO":
LA DESHEREDADA
Antonio Marco García
Mientras August Cornte desarrollaba la
nueva concepción filosófica en su "Cours de Philosophie positive" (1830-1842), en el
mismo país galo tenía plena vigencia el movimiento de estética realista, reacción
contra el recién Romanticismo caracterizado por la fantasía desbordada de quienes
fiaban a la inspiración todas las fuerzas del crear. De la confluencia de la corriente literaria
realista y de la filosofía positivista surgió el "Naturalismo" que se presentaba en el
campo ideológico como uno de los herederos de la tradición crítica racionalista surgida del
siglo XVIII, y que tenía como máximos exponentes a pensadores y científicos como Hyppolite
Taine, Charles Darwin, Claude Bernard, René Berthelot y Comte; en el campo literario
suponía la culminación de la línea ascendente del realismo dada por Honoré de Balzac,
"Stendhal", Gustave Flaubert y los hermanos Goncourt1
•
Entre el "Realismo" yel "Naturalismo" no parecía existir una verdadera diferencia de
principios, ya que "realidad" y "naturaleza", según indicaban sus propios nombres, eran
términos similares. Pero ya Emile Zola auguraba:
"El naturalismo no es una escuela, que, por ejemplo, no encarna en el genio de un
hombre ni en las locuras de un grupo, como hace el romanticismo, sino que consiste
simplemente en la aplicación del método experimental al estudio de la naturaleza y del
hombre. "2
El naturalismo no sólo se correspondía a la figura de Zola, ni a las discusiones,
entusiasmos y odios que su obra desencadenó -y que no fueron pocos-, sino Comte, Taine,
Lamarck, etc., y sobre todo Bernard; el positivismo científico, el culto al dato clínicamente
recogido y descrito, y también la explotación artística de un determinismo biológico y social;
todo ello se convierte en razón última del novelista creador. De las ansias por el análisis, de
querer llegar a la razón de los hechos, surgirá el carácter cientificista del Naturalismo,
sirviéndose de la metodología de la Ciencia.
Ya para Balzac el método del novelista debía asimilarse al del investigador científico; su
modelo se correspondía a la figura de Claude Bernard. En el "Prefacio" a La Comedie humaine
_ BIBLIOTECA GALDOSIANA
(1842), su autor establecía una nueva preceptiva literaria, en la que, de forma apriorística,
implicaba la filosofía del Positivismo: la novela debería ser "sociológica", basada en la
"antropología naturalista", y el personaje sería un producto más de la "evolución natural".
De estas afirmaciones de Balzac sobre el concepto de "novela experimental" sólo existe un
paso, y éste fue franqueado -no sin cierto riesgo- por Emile Zola al nominar un fenómeno
ya existente; él fue quien asentó minuciosamente las bases teóricas del arte de novelar según
el Naturalismo. Su doctrina fue dada a conocer en sus libros teóricos: Le roman expén·mentale
( 1880) Y Les romanciers naturalistes (1881).
Como inevitable secuela de la progenie filosófica y científica, el Naturalismo se
presentaba como un "arte" pesimista en el que se había roto la comunión entre lo natural
y lo divino, y, por lo tanto, la noción de lo humano se había degradado. El hombre ya no
era considerado una abstracción intelectual sino un animal que razona, y que pertenece al
entorno natural, en un habitat determinado en el que está sometido a múltiples influencias
del medio mientras crece y vive. El naturalismo fue, por ello, valorado como el primer gran
movimiento moderno que no partía de presupuestos individualistas, que no situaba al
individuo como agonista de la realidad colectiva, sino como un miembro más en un espacio
global determinista.
Fundamentos de esta concepción estética son las hipótesis transformistas de Jean
Lamarck, autor de Filosqfia zoológica ( 1809) Y de Sisteme analytique des connaissances de
l'home, quien aporta la fértil idea de la evolución en la que todos los seres humanos somos
producto de la naturaleza: los simples por generación espontánea, y los más complejos y
perfectos gracias al enriquecimiento de aquéllos. También Etienne Geofrroy Saint-Hilaire
aportó nuevas interpretaciones a la tesis de la variabilidad de las especies, y en sus obras
Philosophie anatomique (1812-1822) Y Études progresives d 'un naturaliste (1835), defiende
el hecho de que la naturaleza haya formado todos los seres vivos, y atribuye sus cambios
a la acción directa del medio ambiente. Pero, por encima de todo, influyeron, con fuerza, las
teorías de Charles Darwin sobre el origen de las especies, la selección natural y el
evolucionismo, desarrolladas en el libro On the origin qf the species by means qf natural
selection (1859).
También el libro de August Morell, Traité des dégénerescenses pll)'siques, intellectuelles
et morales de l'espéce humaine et des causes qui produisent ces varietés maladives (1875)
se acercaba al tratamiento de la evolución, desde la perspectiva de la degeneración de la
especie humana y del conocimiento profundo de la génesis de las enfermedades heredopatológicas,
que fue uno de los más importantes temas de preocupación en el siglo XIX. El
factor de la herencia morbosa y del carácter regresivo de determinadas estirpes fueron
estudiadas, posteriormente, con mayor amplitud y profundidad por el antropólogo y
criminalista Cesare Lombroso en su teoría de los estigmas hereditarios. El degeneracionismo
de Morel, como teoría genético-psiquiátrica que modificará Magnan, tuvo gran aceptación
en el mundo científico de la segunda mitad del pasado siglo, y su conocimiento y utilización
por la novela experimental está justificada por sus propios supuestos teóricos.
Fue Claude Bernard quien defendió un nuevo método científico: la experimentación
entendida como "observación provocada"; suponía la sustitución de formas empíricas
(abstracciones) por análisis rigurosos (realidades) en los hechos fisiológicos y científicos
IV CONGRESO GALDOSIANO _
para poder observar, analizar y experimentar dichas realidades, sin la existencia de
apriorismos. C. Bernard reconoció como ley suprema del universo el "determinismo", es
decir,
.. el vínculo inflexible de los fénomenos sin que ningún agente extra-natural interviniese
en ninguna ocasión para modificar el resultado de esta vinculación"3.
Los procesos analísticos de la observación y experimentación y los progresos científicos
de la primera mitad del siglo XIX influyeron decisivamente en la configuración de procedimientos
naturalistas, manifestándose en el cambio del tradicional" dato físico", transformado,
ya, en lo que se llamó" dato fisiológico" , e incluso" clínico". En las últimas décadas del
pasado siglo, y a nivel creativo, se apreciaba una más íntima fusión entre la Filosofía (lo
psíquico) y la Ciencia (lo físico). Como resultado aparecía una nueva ciencia: la psicología.
El espíritu latente de los escritores del momento condicionaba las concepciones eclécticas;
el interés hacia los sistemas no pragmáticos germanos como el de Wilheim Wundt hizo que
sus sistema, basado en que el espíritu y la materia no existían independientemente sino que
lo fisiológico se subordinase a lo psíquico, estuviera mucho más difundido que el "materialismo
positivista" de Spencer, e incluso más que el del propio Taine.
Hyppolite Taine, a modo de preludio naturalista, publicó su Histoire de la littérature
anglais (1864) y la Philosophie de l'art (1866), en cuyas páginas, tras aplicar su talento
crítico, señalaba tres elementos condicionantes en toda obra, con clara función determinista:
"race, milieu et moment", la herencia, el medio y el momento histórico. Con estas causas
próximas o inmediatas que se experimentan en las obras de creación, Taine propugnaba una
estética que siguiera el movimiento general acercando las ciencias morales a las naturales,
para poder dar a aquéllas los principios, las precauciones y la dirección de éstas; ya la vez
comunicar a las morales la misma solidez, y asegurarles el mismo progreso que las naturales.
Decisiva fue, también, la influencia de la obra de Arthur Schopenhauer El mundo como
voluntad y representadón (1819) en escritores naturalistas como Henry Céard, con su
"positivismo escéptico", Huysmans, Maupassant y el propio Emile Zola, quien en un
principio conoció la filosofía schopenhaueriana por la lectura del libro de Caro titulado El
pensamiento en el siglo XIX, Leopardi, Schopenhauer, Hartman (1870) y, posteriormente,
por el estudio de la propia obra del pensador alemán, y muy especialmente por la traducción
francesa de pensamientos, máximas y ftagmentos. Las supervivencias románticas del
"sentimiento de la dignidad del hombre" perdieron toda su validez; el tono sombrío de los
naturalistas transmutaba la concepción del héroe en un ser más modesto, sin aspiraciones
de "lo absoluto", determinado y, por lo tanto, no libre del todo, "sans idéal". Los héroes del
Naturalismo son, ante todo, "fisiologías" concretas, caracteres. El pesimismo naturalista
poseía, paradógicamente, la capacidad de movilizar una inmensa energía, a la que no
renunciaba. El Naturalismo se presentaba como un movimiento combativo y esperanzado,
y con una nueva fe: la· Ciencia.
El impacto del positivismo científico en el pensamiento social, las ideas sobre la relación
entre la herencia patológica, la enfermedad y la conducta humana, las ideas biológicas, las
tesis fisiológicas, la influencia recíproca entre acontecer biográfico y la enfermedad, la
111 BIBLIOTECA GALDOSIANA
presencia del lenguaje médico en la literatura, ... facilitaron el surgimiento de un "realismo"
más depurado, más riguroso, y que para algunos resultó exageradamente dogmático: el
"Naturalismo". Del mismo modo que Flaubert había declarado su fe en el arte, Emile Zola
permutaba "arte" por "ciencia".
Zola basó toda su concepción teórica en el principio de que el individuo no era el sujeto
sino el objeto de todas las circunstancias existentes. El hombre se hallaba determinado por
el medio y por la herencia, y ello no podía convertirse en factor de progreso. Para Flaubert
la vida del individuio estaba condenada al fracaso por el mero hecho de existir; pero para Zola,
el hombre era una criatura pasiva, producto y víctima -a la vez- de la herencia y del medio.
El "naturalismo francés" consideraba decisiva la relación determinante entre medio ambiente
e individuo, al igual que el papel de la herencia en el temperamento y la conducta del ser
humano. El hombre, en su aspecto corpóreo y visible, no era más que un indicio para poder
llegar al hombre interno e invisible, cuyos estados y operaciones eran causa de ciertas
maneras genéricas de pensar y de sentir. Estas formas generales estaban determinadas,
según H. Taine, por la herencia, el medio y el momento histórico; las tres fuerzas
primordiales. Para Emile Zola sólo los dos primeros factores tendrán verdadera importancia,
porque reflejan las nuevas tendencias de los estudios psico-somáticos del ser humano. El
personaje, para Zola, ya no es una abstracción psicológica, sino que se ha convertido en
producto del sustrato natural y del sustrato biológico, -o "struggle of life" según la teoría
darwiniana.
Exclamaba Zola: "¡el hombre metafisico ha muerto!" y Claude Bernard e Hyppolite Taine,
después que August Comte, daban la norma de esta ideología. De ahí que Zola formulara el
plan de su novelística orientado no en función de héroes individuales sino de familias, como
Les Rougon-Mac-quart (1871-1893), y de grupos sociales, como los mineros de Germinal
( 1885). Se correspondía a la concepción científica del ser humano. Las dos grandes nociones
puestas en práctica eran del estudio de la herencia con los resultados de recientes
investigaciones en el campo biológico, y de las tesis del evolucionismo; y del estudio del
medio gracias a los progresos en el análisis de la sociedad desde puntos de vista antropológicos,
buscando en ella las formas más elementales y rudimentarias, pero, en estos "tiempos
presentes". Todo fue incorporado a la novela, al proceso de creación. Se acudirá al pueblo,
a las formas marginales de la sociedad, la complacencia
"en lo vulgar, lo ruin y lo pequeño ( ... ) su empeño de reproducir los más groseros y
repugnantes aspectos de la realidad, viniendo a ser en ocasiones una especie de
idealismo al revés"4.
según palabras de Manuel de la Revilla, con el fin de observar en su nivel menos complejo
los elementos que coadyuvaban a dar vida a esa sociedad, de igual forma con que el científico
busca en los organismos inferiores el secreto de la vida. Era la voluntad expresa de incorporar
a la obra la realidad objetiva en todas sus manifestaciones.
Toda la realidad quedaba supeditada a la observación pasiva y científica del "sens du
réel", en afortunada expresión del propio Zola. El, fiel a estos principios, en sus obras
denunció la miseria social en toda su crueldad, y atacó ferozmente la sociedad francesa del
N CONGRESO GALDOSIANO _
Segundo Imperio (Les Rougon-Macquart); pero, como Flaubert, de todo esto no extrajo
conclusión alguna. Los novelistas naturalistas sólo sometían los hechos a la observación y
a la experimentación por la vía científica.
En las tres últimas décadas del siglo XIX, el arte novelesco había asumido la mayor
dignidad entre los géneros literarios, y se caracterizaba por su misión de indagar y exponer
la naturaleza humana entendida como "naturaleza sin ideal". La novela se convirtió en el
único género con la suficiente capacidad como para expresar íntegramente el espíritu de la
época, y reflejar la gran indigencia filosófica y el gran progreso de las ciencias empíricas.
Por el cauce novelesco se manifestaba fértil mente la única posibilidad experimental del
hombre; la "tranche de vie" del método naturalista de Zola, además de constituir un gran
descubrimiento de método suponía una nueva visión del universo, más desencantada. El
naturalismo como método fue un intento para equilibrar un quehacer artístico y una
innovadora perspectiva de la realidad. Con el mismo rigor en el análisis y un infinito sentido
del detalle, comparable a los aplicados a un cuerpo vivo, el novelista trataba de describir la
"anatomía" de la sociedad, la red de relaciones e interacciones entre el hombre y su mundo.
Opinaba Emile Zola que:
"el naturalismo no es una escuela, en el estricto sentido de la palabra, y por qué no existe
un jefe, porque deja campo libre a todas las individualidades"5
pero el dogmatismo que el propio autor enunciaba en sus programas teóricos suplantaba
el propósito expresado. Pese a todo, Zola pretendió fusionar un esquema teórico de corte
cientificista y una materia inabarcable e inconstante como era la praxis literaria. Emile Zola
rectificó, públicamente, de las exageraciones sistemáticas del naturalismo al darse cuenta
de ello en su propia tarea novelística. El fue ~n última instancia- quien
"no cumplió al pie de la letra con sus propios preceptos teóricos o que en un espléndido «gesto»
logró sacar imprevistos chispazos poéticos de una determinada simbología cientificista"6.
En el ambiente cultural español de la década 1870-1880, la polémica entre tradicionalistas
y liberales sobre temas literarios y filosóficos, que tenía ya una amplia repercusión,
llegó a su punto culminante7
; a partir de 1876 aparecieron en la prensa del país las primeras
menciones explícitas sobre Zola y sus novelas8• El naturalismo francés empezaba a ser
motivo de enfrentamientos; pero la verdadera eclosión de la querella no se produjo hasta el
comienzo de la siguiente década, durante el curso 1881-1882, cuando en la Sección de
Literatura y Bellas Artes del Ateneo de Madrid se llegó a debatir sobre la nueva tendencia.
En ello terciaron Emilia Pardo Bazán (La cuestión palpitante), Juan Valera (Apuntes para
un nuevo Arte de escribir novelas), Menéndez Pelayo, "Clarín", Yxart, Cánovas, etc. Suponía
el reconocimiento explícito y manifiesto de la existencia del Naturalismo, de una nueva
estética. Entre los años 1880 y 1890 se desarrolló lo que se ha dado en llamar el "ciclo
glorioso" de la novela: naturalista española9•
Evidentemente, para los españoles continuaba siendo Francia el punto de orientación;
y así lo expresa el propio Pérez Galdós:
_ BIBLIOTECA GALDOSIANA
"Francia poderosa impone su ley en todas las artes; nosotros no somos nada en el
mundo, y las voces que aquí damos, por mucho que quieran elevarse, no salen de la
estrechez de esta pobre casa"IO.
Desde 1876 se hablaba de una escuela "fisiológica", yen 1877 se mencionaban los
"escritores que se apellidaban a sí propios naturalistas"!!
"Hacia 1880, el naturalismo francés atravesó los Pirineos y se puso de moda entre los
jóvenes novelistas españoles"12.
A partir de 1881 se hallan -ya- recursos zolescos en las creaciones literarias, fundidos
con el realismo español de la época: Un viqje de novios de Emilia Pardo Bazán, y La
desheredada de Benito Pérez Galdós.
Las teorías literarias que penetraban en España no se correspondían a las doctrinas
naturalistas "strictu sensu"!3; en el espíritu de los críticos españoles se fue estableciendo,
desde el principio, una asimilación y -por lo tanto- una confusión entre Flaubert y Zola,
entre "realismo" y "naturalismo"!4. Eduardo Gómez de Baquero, "Andrenio" señaló tres
partes en la influencia de las teorías de Zola en España: "influencia de lectura", "influencia
de doctrina" e "influencia de inümitación"!5. En el naturalismo español había una
evidentísima tendencia hacia la intransigencia; no se aceptaba sin más el zolaísmo, antes
bien, había que lograr una fórmula superadora que integrara la "materia" y el "ideal". Este
anhelo por encontrar un justo medio partía de la filosofía krausista!6.
Existió una actitud de conciliación, muy difundida, resultado de las aportaciones de la
filosofía de Sanz del Río. Esta postura era prolongación de la que existía y se había
manifestado en Europa en el transcurso del siglo, basada en una cooperación entre la ciencia,
la filosofía y la religión. Además, la concepción del hombre como ser social, pese a estar
considerado íntimamente relacionado con los demás, era visto más como un individuo que
como una parte de la conciencia colectiva. La ideología krausista potenció varias disciplinas,
como la pedagogía, el derecho, la sociología, etc. ya la vez conservó inalterable un residuo
espiritual que se traslucía en un especial "estilo de vida", cuyos rasgos más acusados eran
la entereza oral, la magnanimidad y el altruismo.
De entre las corrientes culturales europeas del siglo XIX que llegaron a España, el
pensamiento krausista, adaptado por Sanz del Río, implicaba un claro espíritu de tolerancia,
y supuso la negación de dogmas pertenecientes a todos los sistemas filosóficos, científicos,
políticos y, también, vitales. Así, la intelectualidad española supo conciliar las teorías
positivistas con el racionalismo alemán. El deseo de aproximar conceptos como "naturaleza"
y "razón" mediante la filosofía suponía el reflejo del creciente auge de la psicología social:
el individuo se relacionaba con la sociedad. Prevalecía la idea de progreso, entendido como
"movimiento de las letras que las hace adaptarse a las nuevas ideas, costumbres, gustos y
necesidades"!7, según Palacio Valdés y Alas.
El crítico J. Ortega y Munilla veía en el naturalismo no sólo una moda -<:omo lo valoraba
"Andrenio" -, sino una evolución natural del arte:
IV CONGRESO GALDOSIANO _
"aceptemos, pues, la moda, ya que esta vez va a servir de auxiliar a una transformación
necesaria ... Nuestra época es un inagotable tesoro de cosas nuevas"18.
Al naturalismo español, como al ruso, no le servía la fórmula francesa porque nuestro
proceso cultural era muy distinto al del vecino país; si bien en Europa el positivismo
evolucionaba a un progresivo hegelismo, en España el positivismo no se pudo dar en forma
pura, porque desde un principio se apreciaba, ya, un cierto pensamiento proveniente de la
concepción de Hegel.
En esta etapa tan significativa para el pensamiento científico es cuando tiene lugar el
nacimiento de la psicología social. que creó un ambiente cultural muy determinado, en el que
imperaban los estudios sociológicos de Césare Lombroso, Ferry, Pedro Dorado Montero,
Concepción Arenal, Adolfo Posada, el Dr. Salillas, y otros muchos 19. Los avances psicológicos
adquirieron un interés especial al analizarlos en relación con el evolucionismo espiritual de
Hegel: el hegelismo, que había perdido importancia frente al advenimiento del positivismo,
en el último tercio del siglo reconquistó parte de su prestigio, justo cuando la estrella del
filósofo Schopenhauer se encontraba en franco ascenso.
Además coexistían en la Literatura española dos concepciones del "Naturalismo"20: una
era el naturalismo químicamente puro, casi una abstracción, dibujado teóricamente por
Emile Zola, quien entrañaba un fuerte doctrinarismo estético; y la otra era un naturalismo
más flexible, no tan dogmático, defendido entre otros muchos por Josep Yxart, Narcís Oller,
Benito Pérez Galdós y Emilia Pardo Bazán, menos zolesco, y que peligrosamente se acercaba
al realismo tradicional, hasta confundirse con él en algunos casos21.
El mismo Ortega y Munilla admitía que el movimiento naturalista no representaba nada
nuevo, pero "lo que hay de nuevo es la proclamación del sistema, su definición y crítica; tarea
propia de esta época de análisis"22. Por su no poca independencia del zolesco, es posible
limitar un "naturalismo español" en una" segunda etapa" de la novela realista, marcada por
nuevas aportaciones. Así opinaban P. Valdés y "Clarín", conjuntamente:
"Estudiando la vida de nuestros días, las tendencias del gusto, la deficiencia del arte
actual, las necesidades del espíritu moderno, se llega a transigir con la nueva escuela,
si no con sus exageraciones: y sin renegar del glorioso pasado, se llega a comprender
que hoy la literatura, para no estancarse, para no hacerse juego pueril, necesita seguir
nuevos rumbos, aspirar a algo más de lo que cumplió hasta ahora"23.
A partir de 1880 se empiezan a publicar traducciones de "romans naturalistes"24, y
Ortega y Munilla puede proclamar que se vivía en "plena era naturalista y escéptica"25.
Si el realismo presentaba la impotencia del individuo en su enfrentamiento con la
realidad, y todo obedecía a un encadenamiento de causas y efectos, el realismo tenía que
desembocar o en el fatalismo de Flaubert, o en el determinismo de Zola. Pero ~so sí-siempre
de modo "científico": el hecho, el dato de la observación, el restultado de la experiencia,
adquieren una importancia superior a la que lograron en otros tiempos. Lepoldo Alas
afirmaba, a modo de defensa de un naturalismo" pragmático" , que" el naturalismo no es una
receta, sino un "resultado"26, reflejando el entorno cultural español, en el que se buscaba un
sistema unitario del ser, sin subordinar el espíritu a la materia (como Comte, Spencer o
_ BIBLIOTECA GALDOSIANA
Taine), sino equiparándolos. El "naturalismo español" fue, en escueta y precisa definición
de J. F. Botrel, "realista pero no determinista"27. El propósito no fue hacer de la filosofia una
ciencia, sino lograr un equilibrio entre ambas.
La novela española dejó de ser, progresivamente, un libro ameno para convertirse en un
libro útil, en el que el novelista ataba su fantasía y ahuyentaba la imaginación. El método
queda especificado en palabras del especialista Sergio Beser:
"Finalidad: la verdad de lo real tal como es. Medios: la observación de los datos,
minuciosa, atenta, sistemáticamente estudiados, y después de la composición la
experimentación, que es la que da la enseñanza, el resultado, que es la obra del arte
después de la gestación y de todos los trabajos preparatorios. El idealismo niega ese
propósito: la verdad tal como es; y niega los medios, que nunca en él son como deben
ser: la observación y la experimentación"28.
La temprana afición que tuvo Pérez Galdós por viajar le llevó a descubrir, cuando contaba
veinticuatro años, al gran escritor Honoré de Balzac, a raíz de su primer viaje a Francia, en
1867, con motivo de la Exposición Universal de París:
"El primer libro que compré fue un tomito de Balzac -un franco, Librairie Nouvelle. Con
la lectura de aquel librito, Eugéne Grande!, me desayuné del gran novelista francés, y
en aquel viaje a París y en los sucesivos completé la colección de ochenta y tantos tomos,
que aun conservo con religiosa veneración"29.
En Francia convivían el realismo romántico de Balzac, el realismo pesimista de Flaubert
y de la Generación del Segundo Imperio, y también el naturalismo de Emile Zola; la existencia
de estos movimientos literarios permitían establecer una continuidad entre Balzac y
Flaubert.
En España, antes de que Galdós asimilara el realismo y el naturalismo, se podía hablar
de una "tendencia del realismo" más que del naturalismo "strictu sensu". Pérez Galdós, por
sus viajes y su afán de conocimiento asimiló estas dos corrientes literario-estéticas
francesas, y de igual manera asumió otras influencias -mucho menos estudiadas-como la
del escritor belga Maurice Maeterlinck. La opinión que al respecto expresa don Benito,
confidencialmente, puede generalizarse a los creadores literarios que influyeron, en mayor
o menor medida, en él, en esta época: "pues usted no sabe lo que me influyeron en mi estilo
yen mis gustos los autores de valía"30.
En esta "etapa naturalista" de la producción galdosiana, opina J. Casalduero que:
"Dickens y Balzac son sus modelos, Taine y Comte son sus guías; Zola el fermento vital,
Cervantes su maestro indiscutible"31, en sucinta definición; ello comporta una cierta falta de
matiz. Galdós disiente de la estética de H. Taine32 en el hecho de que la historia de los pueblos,
como la de los individuos, es el factor que rige el proceso de la historia y de la vida y, también,
del arte. Balzac fue quien utilizó el procedimiento del "retorno de los personajes" al querer
que la sociedad apareciera viva en sus novelas, sin que destacara ningún protagonismo; y
Pérez Galdós siguió este recurso de la reaparición de personajes y lo puso en práctica de forma
constante a partir de El doctor Centeno (1884).
N CONGRESO GALDOSIANO 1m
Don Benito conocía bien las bases ideológicas y las fuentes científicas del Naturalismo,
por su lectura directa en obras, y, además, por traducciones y primeras ediciones en
españoP3. Galdós34, como miembro de la generación más "literaria" del Krausismo en el
panorama crítico y creativo, entendía la literatura como la creación autónoma válida por sí
misma, y, como su predecesor en generación don Manuel de la Revilla, pensaba que el creador
debía mantener su propia personalidad para poder mostrarla en sus obras, sin someterse ni
a la tradición, ni a ninguna escuela, ni a la autoridad ajena. Pérez Galdós observó con
atención la marcha de la vida artística, y -ahí radica la maestría de don Benito- supo
aprovechar los puntos de vista y las técnicas de novelistas anteriores, sin vincularse a
ninguna línea preestablecida, sin seguir las exageraciones de la moda, para así, poder
moldear "su" propia actitud artística en cauces estrictamente personales. Sin tomar a bulto
formas, ni procedimientos, ni teorías, ni tendencias de una estética literaria determinada,
opina el propio Galdós:
.. A muchos imponía miedo el tal Naturalismo, creyéndolo portador de todas las
fealdades sociales y humanas ( ... ) luego se vió que no era peligroso ni sistema, ni
siquiera novedad, pues todo lo esencial del Naturalismo lo teníamos en casa desde
tiempos remotos, y antiguos y modernos conocían ya la soberana ley de ajustar las
ficciones del arte a la realidad de la Naturaleza y del alma, representando cosas y
personas, caracteres y lugares como Dios lo ha hecho"35.
Galdós insiste en la idea de que el naturalismo no significaba más que la "repatriación
de una vieja idea" , aunque advierte que "las crudezas descriptivas pierden toda repugnancia
bajo la máscara burlesca de Quevedo"; esta salvedad proporciona la clave para entender el
punto de discernimiento entre la concepción del novelista canario respecto al naturalismo
preconizado por Emile Zola, ya que la "máscara burlesca" interpone un juicio de valor, un
distanciamiento psicológico en la percepción tal cual de una realidad, en lugar del enfoque
científico y objetivo que el naturalismo ortodoxo reclamaba.
Para Pérez Galdós el Naturalismo debería restaurarse dentro de la tradición
cervantina, devolviéndole el humor y la naturalidad que la cultura francesa le
había quitado:
.. el Naturalismo cambió de fisonomía en manos francesas: lo que perdió en gracia y
donosura, lo ganó en fuerza analítica y en extensión, aplicándole a estados psicológicos
que no encajan fácilmente en la forma picaresca"36.
Con ello quedaba demostrado el rechazo tácito por parte de Galdós del materialismo
zolesco y, consecuentemente, la afirmación del carácter "heterodoxo" y flexible que la
fórmula naturalista tomó en manos de don Benito, incluso en obras aparentemente tan
"rigurosas" como La desheredada o Tormento.
La obra de Pérez Galdós se encuentra, pues, condicionada no sólo por sus propios
impulsos creadores, sino por las incitaciones que le llegaban del ambiente artístico y cultural·
europeo y de la tradición literaria española en contínuo proceso evolutivo. Con acierto, el
crítico Luis Alfonso apuntó, referido a Galdós, que
_ BIBLIOTECA GALDOSIANA
"el novelista español ha tomado cuanto hay de bueno, o si se quiere cuanto hay de
aplicable, de oportuno y de productivo en el novelista francés"37.
Pero, a pesar de que Pérez Galdós utilizara procedimientos naturalistas, su
perspectiva y su personalidad literarias no fueron las de un naturalista; todo en
él señalaba la tendencia a la armonización de los contrarios, porque si la novela
era entendida como reproducción, no por eso dejaba de ser, también, imagen y, por
ende, reconstrucción simbólica de la realidad. En el proceso mimético, el autor,
Galdós, debía hacerlo siguiendo la función del sentimiento estético enunciado ya
por el krausista Manuel de la Revilla:
"el realismo o naturalismo no es una fórmula general, como se pretende, ni su
aceptación supone la exclusión absoluta del arte idealista, cuya legitimidad, dentro de
los límites debidos, es inatacable"38.
Cuando el gran escritor liberal, ya consagrado, como era Benito Pérez Galdós publica La
desheredada ( 1881 ) marca el comienzo de una nueva etapa en su novelística, caracterizada
por la utilización de motivos naturalistas39, consolidándose la adaptación del nuevo
movimiento por emulación. Resulta evidente que el Naturalismo, en el amplio sentido del
término, fue penetrando lentamente en el ambiente literario español, y hubo novelistas
eminentes que se oponían a ello con fuerza. Pérez Galdós, autor original sin espíritu
dogmático pero con firme y serio propósito y profunda convicción, al publicar dicha novela
unió su firma a la de jóvenes escritores que escribían según las nuevas tendencias estéticas,
en torno a la revista Artes y Letras. Opinaba el propio Galdós:
"Efectivamente, yo he querido en esta obra entrar por nuevo camino o inaugurar mi
segunda o tercera manera, como se dice de los pintores. Puse en ello especial empeño,
y desde que concluí el tomo, lo tuve por superior a todo lo que he hecho anteriormente.
Pero como nadie me había dicho nada, y, por el contrario, he encontrado cierta frialdad
en el público y en la crítica, casi me sentía inclinado a variar de rumbo. Seguramente
lo hubiera hecho si la carta de usted no viniera a dar cierto temple a mi voluntad y a
fortalecerme haciendo resolución inquebrantable lo que sólo era una aspiración vaga,
un prurito más o menos claro"40.
Este "gran proyecto" que fue La desheredada supuso el inicio del extenso ciclo que
constituyen sus "novelas contemporáneas" : El amigo Manso (1882), El doctor Centeno (1884),
Tormento (1884), La de Bn"ngas ( 1884), Lo prohibido ( 1884-5), Fortunatay Jadnta (1886-7).
Esta serie se inicia bajo la asimilación de la filosofia krausista y de la concepción de la "psique"
humana de mano de W. Wundt, que no de H. Taine ni de H. Spencer. Este acceso a las corrientes
culturales europeas hace que el naturalismo español sea
"el primer movimiento literario moderno que saliendo del aislamiento cultural español,
se incorpora a la cultura europea, pero sin traducirla literalmente, sino recreándola y
modificándola desde sus propias circunstancias"41.
IV CONGRESO GALDOSIANO _
Según opinión de Juan Oleza, gracias a la inquietud ideológica creada por el Krausismo,
y desde la base particular de la filosofía de la conciliación y armonización, se pudo asimilar
el naturalismo literario sin traducirlo literalmente, confiriéndole una forma española; si se
acercaba al positivismo era para abandonarlo, y se pasaba de Comte a Hegel.
Con una mayor amplitud de miras que Zola, don Benito trató obstinadamente de
armonizar los conocimientos de todo orden en una interpretación de la naturaleza humana
como parte integrante de la Naturaleza total; el autor de La desheredada exigía en todo
momento la presencia creadora del artista para transmitirla al material que tenía entre sus
manos, y así poder elevar la realidad al plano estético, ya que entendía que ésta era la tarea
primordial del creador literari042 •
Aparentemente, Galdós no seguía ningún propósito "estético" o teórico sobre la
literatura, pero lo cierto es que a lo largo de su dilatada vida y de su fecunda obra, en repetidas
veces se preocupó de problemas de crítica literaria, aunque rehusó dar explicaciones
personales sobre cuál era teóricamente su concepto de novela; prefería dejar que la obra
misma se explicara. Una vez hizo excepción a tal inhibición, en el discurso de su recepción
en la Real Academia Española, en 1897; al aludir inexcusablemente al Naturalismo, utilizó
el mismo recurso de que se había servido Emilia Pardo Bazán en La cuestión palpitante
( 1883): subrayar la filiación hispánica del naturalismo deshaciendo todo reproche de
extranjerismo:
"el presente estado social, con toda su confusión y nerviosas inquietudes, no ha sido
estéril para la novela en España, y que tal vez la misma confusión y desconcierto han
favorecido el desarrollo de tan hermoso arte ( ... ) puede afirmarse que la literatura
narrativa no ha de perderse porque mueran o se transformen los antiguos organismos
sociales. Quizás aparezcan formas nuevas, quizás obras de extraordinario poder y
belleza, que sirvan de anuncio a los ideales futuros o de despedida a los pasados, como
el Quijote es el adiós del mundo caballeresco"43.
Para Benito Pérez Galdós el naturalismo no se reducía al a introducción de nuevas
técnicas, sino que ante todo era un arma, una in tención, en la que el fin preciso podía cambiar
a medida que iba escribiendo sus novelas, adaptando siempre las necesidades de su genio
a las necesidades de la sociedad44 , y transformando las técnicas de sus novelas para hacerlas
capaces de expresar su nueva intención; don Benito aprovechó toda la parte útil de la
revolución naturalista, y se esmeró, sobre todo en el individualismo de sus creaciones, en
la copia fiel del lenguaje, en la riqueza de detalles casi microscópicos, pero no fue materialista
ni determinista en el estrecho significado de ambos términos, porque en las novelas de esta
segunda etapa se evidencia, junto a la mucha y loable atención al dato fisiológico, la
presencia de elementos subjetivos, temperamentales en los personajes.
En pleno auge del "naturalismo galdosiano", el crítico José Alcázar Hernández afirmaba
que era Pérez Galdós "el que hasta ahora cultiva con más acierto el arte naturalista"45; pero
otros han negado tal influencia, dando como explicación una serie de razones históricas y
sociales46
• Mucho más esclarecedora --como siempre- es la opinión crítica de "Clarín" al
publicarse Tormento de Galdós:
_ BIBLIOTECA GALDOSIANA
"Una de las ventajas del modo de entender la literatura que va predominando, es que
aun los autores que no han inventado procedimientos, sino que siguen, en general, los
de los otros, lo hacen sin imitar, con originalidad en la observación y en las otras
cualidades principales puramente artísticas"47.
Se evidencia el "mitigated naturalism"48, y se reconoce la influencia naturalista en la
creación literaria galdosiana, de modo especial entre 1884 y 1885, yen novelas como La de
Bringas y Lo prohibido, en las que las taras heredopatológicas funcionan como fatalidad.
Lo prohibido es la obra más estrictamente naturalista de toda la producción, yen ella el autor
se desentiende de todo estudio social para fijarse exclusivamente en los individuos, y
contarnos la "historia clínica" de cada uno de los personajes, la transmisión hereditaria de
taras familiares con sus características y defectos, el medio en el que han nacido y se han
educado, y poder, así, comenzar la propia experiencia en un relato narrado
autobiográficamente. Sobre esta novela Narcís Oller le pidió al crítico positivista catalán Joan
Sarda la opinión, y su valoración puede hacerse extensiva a toda la producción novelística
de Galdós, y englobarla:
"Ni es naturalista, ni es realista, ni es idealista. Es Galdós. No es de cap escola, ni imita
de prop ó de lluny a ningú. Desde sa manera de concebir a sa manera de sentir i a sa
manera d' escriure, tot es propi: Ses noveles son en gros lo que en petit cada una de ses frases "49.
Galdós rechazó, en su constante selección de principios estéticos, la visión pesimista de
la vida que comportaba implícitamente este movimiento literario; pero aceptaba las técnicas
de profundidad analítica y del examen psicológico de los personajes50, arrastrando una
poderosa dosis de espiritualismo que trasciende los moldes excesivamente estrechos del
programa teórico de Emile Zola; porque si éste creaba los personajes a partir de la teoría del
medio y de la herencia, con evidente predisposición para Galdós, estos dos principios se
convertían en instrumentos para analizar los personajes51 , y así les otorgaba una mayor
capacidad de libertad al colocarlos fuera de la acción exclusiva de un determinismo
incontrolable y opresivo:
"Galdós shares the Naturalists' critical attitude towards romantic idealism, and he
expresses this in a way which leads to the weaknesses of open didactism and distorted
characterization "52.
opina el estudioso E. Rodgers.
Eludía, así, Pérez Galdós, el considerar al hombre como un producto único del medio y
de la herencia, y el aplicar con atención y minuciosidad los cánones científicos del método
experimental, como creía el jefe de la "escuela" naturalista. El novelista canario utilizaba el
simple método de observación, que todo escritor realista o de costumbres había usado
anteriormente, complementándolo con la experimentación, ya que, en palabras de Menéndez Pelayo,
"todo procedimiento técnico, admite continua rectificación y mejora, porque la técnica
es lo único que hay perfectible en el arte"~~.
N CONGRESO GALDOSIANO __
Galdós rechazó en última instancia los postulados más estrictos de la novela experimental
y del naturalismo literario; y creó la propia negación, lo que se ha denominado el
"naturalismo galdosiano". El naturalismo, para Benito Pérez Galdós, no fue un fin en sí
mismo ni un capricho pasajero, sino una nueva posibilidad de comprehensión -más si cabede
la realdiad que ya era la protagonista en sus novelas anteriores a La desheredadas".
Durante los primeros meses de 1881, al aparecer La desheredada,
.. en poc més de deu anys, des de Lqfontana de oro (1870) fins a la desheredada (1881),
aquesta novella ha passat del quasi no-res a situar-se a l'altura de la millor novella
europea"55
en acertada opinión de Sergi Beser. Sintomáticamente aparece impresa por entregas56,
hecho que provocó una crítica de su amigo José Mi Pereda, quien en una enjundiosa carta
a Galdós le recrimina el hecho de que un novelista de su talla utilice esta fórmula editorial
que "podrá ser lucrativa, pero no estética"57.
Cuando apareció La desheredada el oleaje de las polémicas en torno al naturalismo
ultrapirenaico rompía en España sus crestas más altas. Ello valió que Giner de los Ríos en
carta a Galdós adjudicara a esta novela la cualidad de ser "única novela moderna española
que puede saltar el Pirineo sin inferioridad alguna a lo mejor extranjero"58. Pérez Galdós no
permaneció inmune al alcance de las doctrinas naturalistas, ni tampoco se dejó deslumbrar
por ellas; sino que acertó a conciliarlas muy serenamente gracias al auténtico espíritu de
buen escritor; en su novelística, a partir de La desheredada, aparece un eco naturalista que
en el fondo está más cerca de la línea cervantina que de Zola59, yes más reviviscencia del
tradicional realismo español que del dogmatismo francés. Cierto es que La desheredada
marca el principio de una nueva etapa en el desarrollo literario del autor, porque fue descrita
en un clima en el que el Naturalismo estaba en pleno éxito y aceptación estética, pero no fue
nunca imitación en el caso de Galdós, sino resultado de la combinación heterogénea de la
innovación francesa y de la tradición española: "It is a bridge between these two styles that
La desheredada is of crucial importance "60; sin seguir las exageraciones teóricas ni prácticas
del novelista francés, Pérez Galdós estudió imparcialmente la "cuestión palpitante" y decidió
.. seguir en gran parte los procedimientos y atender a los propósitos de ese naturalismo
tan calumniado como mal comprendido y ligeramente examinado"61.
según Palacio Val dé s y "Clarín".
Esa "nueva faceta" del naturalismo, denominado "naturalismo espiritual" encontró un
exponente desusadamente importante en Benito Pérez Galdós, cuyo punto de vista
antiromántico no le obligó a rechazar todo aquello que podía parecerse al sentimentalismo
vacío. A diferencia del naturalismo francés que se había orientado poderosamente hacia los
aspectos infrahumanos hasta el punto de excluir toda otra consideración, el .. naturalismo
galdosiano" tomó de aquél el procedimiento experimental, detallista, así como la búsqueda
del sentido integral de lo humano en zonas sociales e individuales, cargando el acento sobre
los aspectos más humanos y complejos de la vida personal de cada personaje, y enfocándolos
_ BIBLIOTECA GALDOSIANA
como centro de interés al aplicar el filtro del arte a los pormenores del más descarnado
realism062.
Con La desheredada su autor toma posesión de la realidad madrileña, en la que los
instintos se manifestarán más libres y sin el dominio de una idea superior que los ordene y
arregle; el contenido humano resaltará a medida que Galdós ilumine los ambientes
repugnantes y amargos del inframundo naturalista, mientras un clima propicio para el
nacimiento de sentimientos de amor y solidaridad se va forjando. Esto hace que Pérez Galdós
con La desheredada inicie un nuevo ciclo en su creación literaria, caracterizado por la
recuperación de elementos tradicionales y la adopción de formas extranjeras, llevándolas a
un punto de nitidez y verismo inusual en la novela española de entonces, como es la visión
de algunos caracteres, generalmente secundarios, que bajo especie animal, están articulados
en un contexto de valores humanos que trascienden de dialéctica naturalista. Guillermo de
Torre da su original impresión sobre el quehacer de Galdós: "No idealiza, no desfigura, no
compone tampoco: transcribe con artística crudeza la vida"63. Y así, Pérez Galdós, como
heredero del Romanticismo, escribe historias de mujeres, pero que no son románticas,
"transcribe" el mundo madrileño, y por extensión el español, reacio, obstinadamente
esquivo a todo lo romántico, y por ello ahonda incalculablemente en la pintura de las clases
medias y de las vidas mezquinas, mezclando costumbrismo y psicología con la crítica y aún
con la sátira de la realidad social64
•
El naturalismo que don Benito empieza a emplear en La desheredada está concebido
como una técnica; la cuestión reside en multiplicar la observación para poder asir la realidad,
acumulando detalles -como quería Stendhaly pontificaba Taine-; Galdós enLa desheredada
manifestó, por primera vez, una clara autoconciencia del novelar y un completo control de
sus facultades narrativas: igual contaba con gusto y firmeza de propósito la pintura de un
manicomio, o un taller, el cuadro de pelo que hacía Bringas o los mil aposentos de Palacio,
la pedrea de los chiquillos o la casa de huéspedes, el tormento sexual, las ilusiones de Manso,
la borrachera que a Celipín le causa el puro, los remordimientos de la conciencia, una sonata
de Beethoven, o el determinismo interior, psicológico o moral--que no biológico-de Isidora
Rufete65• Acumulación de detalles que van reapareciendo progresivamente en sus novelas66,
porque los motivos naturalistas que tímidamente se insinuaban en la enfermedad de
Rosarito en Doña Perfecta son ya evidentes en La deshredada; y la patología del misticismo
de la mujer de León Roch es, ahora, un caso clínico en La desheredada67•
Benito Pérez Galdós rechazó del naturalismo su filosofia, el concepto mecánico de la vida,
y del determinismo que sirvió de base a la posición de Emile Zola, por parecerle inconcebible
e inadaptable a la cul tura de este país de honda raigambre individualista y liberal (asumiendo
la condición etimológica y originaria del término). Así, el personaje se halla en el mundo
novelístico creado por Pérez Galdós en condiciones afirmativas de poder moldear su propia
vida y, en cierto modo, de someter la realidad externa gracias a la heroicidad y firmeza de
su propia voluntad. Lejos de pararse en las apariencias, Galdós, con su maestría, traza un
naturalismo a su medida y crea en torno a Isidora, marquesa imaginaria, un mundo que oscila
sin cesar entre el" sueño y la verdad" , según palabras de María Zambran068, entre la idealidad
y la realidad; en concluyente valoración de Robert H. Russel1: "La desheredada is an almost
perfect example of naturalism «a la española»"69.
IV CONGRESO GALDOSIANO _
Notas
I Vid. Pierre Martino, Le naturalismeftanfaise (1870-1895) Paris, Armand Colin, 19657
•
2 Emile Zola, El naturalismo (Laureano Bonet, ed.), Barcelona, Península, 1972; p. 61.
3 Cito por ídem; p. 90.
4 Manuel de la Revilla, "El Naturalismo en el Arte" en Krausismo: Estéticay Literatura. Antología
(Juan López-Morillas, ed.), Barcelona, Labor, 1973; p. 179.
5 E. Zola, op. cit.; p. 98.
6 Laureano Bonet, "Introducción", E. Zola, El naturalismo, ed. cit.; p. 21.
7 A este respecto vid. Gifford Davis, "The critical reception of Naturalism in Spain before La
cuestión palpitante", Hispanic Review, XXII, 2 (April, 1954); pp. 97-108. Y del mismo autor el estudio
posterior "The Spanish Debate Over Idealism and Realism Before the Impact of Zola's Naturalism",
Publications Q/ Modem Language Association Q/ America, LXXXIV (1969); pp. 1.649-1656.
8 Según Benito Varela Jácome, Estructuras novelísticas del siglo XIX, Barcelona, Clásicos y
ensayos, 1974; p. 45: la primera noticia sobre la obra de Zola en la cultura española es la reseña de
Charles Bigot sobre la novela Son Excellence Eugene Rougon, publicada en la Revista Contemporánea.
9 En este punto vid. Mercedes Etreros, "El naturalismo español de la década de 1881-1891",
Estudios sobre la novela española en el s. XIX, Madrid, C.S.LC., 1977; pp. 49-131.
10 Benito Pérez Galdós, "Prólogo" a la edición deLa Regenta (1901) de L. Alas "Clarín" , enEns({Yos
de critica literan'a (Laureano Sonet, ed.), Barcelona, Península, 1972; p. 216.
II WalterT. Pattison, El naturalismo español. Histon'a externa de un movimiento literario, Madrid,
Gredos, 1965; p. 12.
12 Jaime Fitzmaurice Kelly, Histon'a de la Literatura Española, Madrid, Ruíz hermanos editores,
1926; p. 323. Vid. Francisco Caudet, "La querella naturalista. España contra Francia", Realismo y
naturalismo en España en la segunda mitad del siglo XIX (Yvan Lissorgues, ed.), Barcelona,
Anthropos, 1988; pp. 58-74.
13 Pedro Muñoz Peña en la segunda parte de su artículo "La novela contemporánea", Revista
Contemporánea, LVII, 4 (30 junio 1885); p. 409 señalaba:
"( nuestros novelistas contemporáneos) han impreso en sus producciones el gusto por el naturalismo
reinante, siendo este naturalismo en la mayor parte de los casos preferentemente aceptable y sin las
exageraciones de la escuela francesa; siguiendo en esto nuestros ingenios, de una parte la tradición
l1li BIBLIOTECA GALDOSIANA
realista de la literatura patria; ( ... ) y de otra no olvidando que nuestras costumbres y nuestro modo de
vida, y por consecuencia nuestros gustos y aficiones artísticas no pueden ser las mismas, ni menos llegar
al grado de crudeza con que nos las ofrecen los novelistas franceses".
14 Vid. Francisco Ayala, "El concepto de realismo y de naturalismo en España", Realismo y
naturalismo ... , ed. cit., pp. 208-21I.
IS "Andrenio", "Zola en España", la Gaceta Literaria, 1, 21 (1 noviembre 1927); p. primera, a-b.
Y añade:
"la influencia de Zola fue más la de un estimulante y la de un procedimiento que la de un modelo.
Se repitió el caso constante de nuestra literatura, que se distingue, más que por la inventiva, por la
realización; digiere las influencias extrañas y nacionaliza en seguida los ternas y las formas importados,
vistiéndolos con nuestros colores". p. primera, c.
Vid., también, sobre el particular: Rafael Pérez de la Dehesa, "Zola y la literatura española
finisecular", Hispanic Review, XXXIX, 1 (1971); pp. 49-60.
16 Vid. a este respecto el excelente estudio de Juan López Morillas, El krausismo español, México,
F.C.E., 1980.
17 Armando Palacio Valdés y Leopoldo Alas (Clarín), La literatura en 1881 (Alfredo de Carlos
Hierro, ed.), Madrid, 1882; p. 132.
18 José Ortega y Munilla, "¿Qué es el naturalismo?", LosLunesdelImparcial (20 febrero 1882), cito
por W. T. Pattison, op. cit.,· p. 46.
19 Vid. el documentadísimo estudio introducido de Raquel Asún, "La editorial «La España
Moderna»", Archivum, XXXI-XXXII (1981-1982); pp. 133-156, para poder comprobar el auge de la
ciencia sociológica en el ambiente cultural e intelectual de entresiglos; la diferencia en el tiempo -creono
contradice el presente propósito, antes bien, todo lo contrario.
20 Datos de L. Bonet, "Introducción", op. cit.,· p. 1I.
21 Jean-Fran~ois Botrel, "España, 1880-1890: el naturalismo en situación" ,Realismoy naturalismo ... ,
ed. cit.,. p. 185-6, opina que:
"comprobar que durante el período contemplado no existe "un" naturalismo literario constituido
que se anuncie corno tal, corno "moderna escuela" española, pero sí múltiples manifestaciones o
expresiones científicas o literarias, corno entonces se decía, que, de una manera u otra, tienen algo que
ver con el naturalismo zolesco y español. por postularse claramente la filiación, o por recoger uno o
varios de los componentes de dicha corriente, con la consiguiente confusión".
22 José Ortega y Munilla, artículo de Los lunes del Imparcial (22 octubre 1883), cito por W. T.
Pattison, op. cit.,· p. 104.
23 A. Palacio Valdés y L. Alas (Clarín), op. cit.; p. 133.
24 Vzel. W. T. Pattison, op. cit.; pp. 50 Y ss.
2S Opinión de José Ortega y Munilla, cito por Juan Oleza, La novela del XIX Del parto a la cnsis
de una ideologfa, Barcelona, Laia, 1984; p. 25.
26 Según L. Bonet, "Introducción", B. Pérez Galdós, Ensayos ... , ed. cit.; p. 70.
27 J. F. Botrel, art. cit.,· p. 193.
28 Sergio Beser, Leopoldo Alas. Teoríay crítica de la novela española, Barcelona, Laia, 1972; p. 127-8.
29 Benito Pérez Galdós, "Memorias de un desmemoriado", Recuerdos y Memorias, Madrid, Tebas,
1975; p. 195.
30 En Narcís Oller, Mémories literan·es, Barcelona, Aedos, 1962; p. 214. Cito según la traducción
de L. Bonet, "Introducción", B. Pérez Galdós, Ensayos ... , ed. cit.; p. 9.
31 Opinión de Joaquín Casalduero, Viday obra de Galdós (1843-1920 J, Madrid, Gredos, 1970; p. 69.
32 Vid. Marcelino Menéndez Pelayo, "Estética de Taine", Historia de las Ideas Estéticas en España,
Obras Completas, vol. V, Cap. VIII, Santander, C.S.I.S., 1940.
IV CONGRESO GALDOSIANO __
33 Vid. Raquel Asún, art. cit.; p. 189, n. 201. En este magistral artículo su autora señala la primera
y posteriores ediciones de las obras de Zola, Darwin, Comte, Wundt, Balzac, entre otros, en España.
34 Vid Leopoldo Alas, "Benito Pérez Galdós" (1889), enKrausismoy Literatura. Antología, ed cit.;
pp. 213-235.
3S B. Pérez Galdós, "Prólogo" a la edición de La Regenta (1901), ed cit.; p. 214.
36 ldem; p. 215.
37 Luis Alfonso, artículo deLa Epoca (7 noviembre 1881), cito por Mariano López, "El naturalismo
«galdosiano» de La desheredada': Perspectivas de la novela. Ensayos sobre la novela española de los
siglos XIXy XX, Valencia, Albatros Hispanofilia, 1979; p. 13, n. 2.
38 Manuel de la Revilla, art. cit.,· p. 172-3.
39 Ignacio Elizalde afirma en "El naturalismo de Pérez Galdós" ,Realismoy naturalismo ... , ed cit.;
p.480-1:
"En esta síntesis de realidad y fantasía, de historia y ficción, los elementos naturalistas están
frenados por un potente espiritualismo. El naturalismo y el espiritualismo, dos grandes fuerzas
antitéticas, ya no son signos de oposición irreductible, en esta novela (La desheredada), sino que
confluyen en el realismo trascendido y humano de Pérez Galdós".
Como complemento a esta opinión, vid. Mariano López-Sanz, Naturalismoy espiritualismo en la
novelística de Pérez Galdós y Pardo Bazán, Madrid, Pliegos, 1985.
40 Carta de Pérez Galdós a Francisco Giner de los Ríos, fechada el 14 de abril de 1882, y publicada
por Manuel Bartolomé Cossío en el Boletin de la Institución de Enseñanza, XLIV, 718 (31 enero 1920);
pp. 60-1. Y reproducida en la revista madrileña La lectura, 1, 131 (marzo 1920); pp. 257-8.
Con anterioridad, en otra carta de Galdós a su amigo José Mi de Pereda, fechada el 4 de marzo de
1879 el novelista canario le confesaba:
"Ahora tengo un gran proyecto. Hace tiempo que me está bullendo en la imaginación una novela
que yo guardaba para más adelante, con objeto de hacerlo detenido y juiciosamente. Pero ( ... ) quiero
acometerlo ahora. Necesito un año o año y medio".
En Carmen Bravo Villasante, "28 cartas de Galdós a Pereda", Cuadernos Hispanoamericanos, 250-
252 (octubre 1970- enero 1971); pp. 31-2.
41 J. Oleza, op. cit.; p. 104.
42 Vid en particular: Ricardo Gullón, Galdós, novelista moderno, Madrid, Taurus, 1960. Carmen
Bravo Villasante, Galdós visto por sí mismo, Madrid, E.M.E.S.A. 1970. Benito Pérez Galdós (D. M.
Rogers, ed.), Madrid, Taurus, 1973. Y José F. Montesinos, Galdós (3 vols.), Madrid, Castalia, 1980.
43 B. Pérez Galdós, "La sociedad como materia novelable" (1897), Ensayos ... , ed. cit.; p. 182.
44 "La popularidad de Galdós, en efecto, es indiscutible. Pero también lo es el hecho de que, para
mantenerla, el novelista procuró no volver en ningún momento la espalda al público"
Ricardo Senabre, Literaturay público, Madrid, Paraninfo, 1987; p. 74.
45 José Alcázar Hernández, "Del naturalismo en nuestra novela contemporánea", Revista Contemporánea,
LXXXIV (1882); p. 115.
46 Tal es el ejemplo de Claire-Nicole Robin, Le naturalisme dans "La desheredada" de Pérez Galdós,
Centre de recherches d'Histoire et Litterature aux XVIII et XIX siecles. Volume 7. Annales Littéraries de
I'Université de Besan~on, 185. Les Belles Lettres 95. Paris vIé. La autora descarta con convicciones
aparentes la influencia teórica de Zola, aportando razones históricas y sociales.
4
7 Cito por Sergi Beser, "La novela realista" ,Uifons de Literatura comparada catalana i castellana
(segles XIX-XX), Barcelona, Publicaciones de I'Abadia de Montserrat, 1982; p. 20.
48 Opinión de W. T. Pattison, Benito Pérez Galdós, Boston, 1975; vid. pp. 63-67.
49 Carta de J. Sarda a N. Oller, fechada el26 de julio de 1886. Cito por Segi Beser, arto cit.; p. 12.
50 Vid Ricardo Gullón, "Desdoblamiento interior en La Desheredada" ,/nsula, 300-301 (1971); p. 9 Y 10.
_ BIBLIOTECA GALDOSIANA
51 Brian J. Dendle opina -{:on acierto- que:
"el ambiente influye en las acciones de los personajes de La desheredada pero no los determina".
En "Galdós, Zola y el naturalismo de La desheredada", Realismo y naturalismo ... , ed. cit.,· p. 451.
Vid., también, Antonio Ruíz Salvador, "La función del trasfondo histórico en La desheredada ': Anales
Galdosianos, 7 (1966); pp. 53-62.
52 Eamonn Rodgers, "Galdós' La desheredada and Naturalism" Bulletin cffHispanic Studies, XLV,
99 (1968); p. 297.
53 Marcelino Menéndez Pelayo, "Benito Pérez Galdós" (Discurso de contestación al ingreso de B.
P. Galdós en la Real Academia Española el 7 de febrero de 1897) Estudiosy discursos de critica histórica
y literan·a, vol. V, Santander, C.S.I.C., 1942; p. 98.
54 Vid. Carmen Bravo Villasante, "El Naturalismo de Galdós y el mundo de La desheredada~
Cuadernos Hispanoamericanos, 230 (febrero 1969); pp. 479-486. Y Robert Ricard, "innovaciones de
La desheredada", Historiay Crítica de la Literatura Española, vol. 5 (Francisco Rico, ed.), Barcelona,
Crítica, 1982; pp. 497-502.
55 Sergi Beser, art. cit.; p. 10.
56 Sobre la estructuradeLa desheredada y su publicación por entregas, vid. Robert H. Russell, "The
structure of La desheredada", Modern Languqje Notes, LXXVI (1961); pp. 794-800.
57 En Soledad Ortega, Cartas a Galdós, Madrid, Revista de Occidente, 1964; p. 79, n. 25.
58 Carta fechada el 29 de marzo de 1882; cito por W. H. Shoemaker, "Sol y sombra de Giner en
Galdós", Homenqje al prcffesor Rodríguez Moñino, Madrid, 1966; pp. 12-3.
59 Vüi James H. Hodie, "The genesis of La desheredada: Beethoven, the picaresque and Plato",
Anales Galdosianos, XIV (1979); pp. 27-50. Y Germán Gullón, "Originalidad y sentido de La
desheredada", Anales Galdosianos, XVII (1982); pp. 39-50.
60 Eamonn Rodgers, art. cit., p. 298.
61 A. Palacio valdés y 1. Alas (Clarín), op. cit.,· p. 132.
62 Coincido, modestamente, con J. F. Botrel, art. cit.,. p. 185, quien afirma:
"Ahí está La desheredada, ( ... ) que no enarbolan la bandera del naturalismo y no obstante tienen
muchas características del mismo".
63 Guilleromo de Torre, "Revalorización de Galdós", Del 98 al Barroco, Madrid, Gredos, 1969; p. 199.
64 Lo corrobora el juicio del crítico Pedro Muñoz Peña, art. cit.,· p. 414:
"(A Galdós) nadie le aventaja en profundidad de intención, en la pintura interna de los personajes,
ni en el naturalismo y verdad de las descripciones" .
65 Vid. Marie-Claire Petit, "La desheredada, ou le procés du reve", Romance Notes, IX, 2 (Spring
1968); pp. 235-243.
66 Vid. Kay Engler, "Linguistic determination of point of view: La desheredada", Anales
Galdosianos, volumen conmemorativo, V (1970); pp. 67-73. Y, también, Emma Martinell Gifré,
"Relación entre pensamiento y lenguaje en los personajes de Galdós", Actas del Centenario de
"Fortunatay ¡acinta" (J 887-1987), Madrid, Universidad Complutense, 1989; pp. 51-59.
67 J. P. Petit, "La folie et la mort dans La desheredada", Caravelle, 11 (1968); pp. 193-204.
68 Vid. María Zambrano, "La mujer en la España de Galdós", España, sueñoy verdad, Barcelona,
Edhasa, 1982; pp. 67-89. Y de la misma pensadora La España de Galdós, Barcelona, La Gaya Ciencia, 1982.
69 R. H. Russell. arto cit.; p. 794.