LA TEORÍA LITERARIA

EN EL HISPANISMO INTERNACIONAL

José María Pozuelo Yvancos

Celebro la iniciativa de los organizadores de este Congreso galdosiano, cuya hospitalidad

agradezco, de dedicar una sesión a las relaciones entre teoría e historia. Ciertamente esa

iniciativa es más importante en el momento actual, en que se ha producido el que he definido

en otro lugar como principal cambio de paradigma en los estudios literarios de Occidente,

toda vez que los dos anteriores cambios producidos en el siglo XX, el del formalismo y el de la

estética de la recepción, se dieron en el seno del mismo circuito y ámbito epistemológico:

quiero decir que la teoría formalista-estructuralista (que hizo recaer su énfasis en las retóricas

textuales) y la estética de la recepción supusieron pivotes ofrecidos en la relación

hermenéutica con un objeto ya definido, el texto literario, de cuya administración,

constitución histórica y relación con las comunidades interpretativas apenas se hablaba.

Como he intentado mostrar en mi reciente libro sobre ese asunto (J.M.Pozuelo-

J.M.Aradra:Teoría del canon y literatura española) la centralidad obtenida hoy por los

debates en torno al canon literario tiene una doble virtualidad: primeramente la de comunicar

necesariamente la teoría y la historia literaria. Frente a quienes han definido la canonicidad

desde posiciones esencialistas, universalizadoras y a-históricas, basadas en una extensión del

principio romántico de originalidad creadora, defendí una descripción polisistémica de la

canonicidad al realizarse en estructuras históricas y movedizas donde la mirada, esto es el

saber y sus condiciones epistemológicas, formaba parte indispensable del cuadro, de modo

que los “estados de cosas” no eran ya solo y principlamente textos, sino corpus seleccionados

de ellos desde una comunidad científica y social con sus propias necesidades y supuestos. De

esa manera la textualidad forma parte del campo interpretativo y eso otorga la dimensión

histórica e ideológica de la constitución del campo una dimensión privilegiada. Y obliga

ciertamente a concebir la teoría y sus estrategias interpretativas en el seno de su propia

historia y en relación con la Historia misma, que ayuda a constituir y consagrar.

He elegido conscientemente un término, el de campo, que está marcado, y que prefiero al

de “comunidad interpretativa” o el de “institución lectora”, que son sinécdoques de él.

Veamos el modo que lo define por ejemplo Wlad Godzich en su libro Teoría literaria y

crítica de la cultura (Madrid, Cátedra, 1998) quien dice:

Lo que acontece en el juicio estético no es un evento singular sino la demarcación de

un campo en cuyo interior los sujetos se constituyen como entidades que habitan un

determinado conjunto de condiciones espacio-temporales, de tal modo que éstas

definen su comunidad, o como lo denominaría Heiddegger , su destino... Definida de

esta manera la noción de campo se vuelve prioritaria con respecto a las nociones de

objeto y sujeto cognitivos, para no mencionar la teoría. Es una condición de

posibilidad para la elaboración de estas nociones, que, de este modo se

interrelacionan para constituir la dimensión cognitiva de la cultura delimitada por el

campo. Dentro de esta cultura se construye el aparato de conocimiento y se le

asignan los papeles a las disciplinas.

948

La teoría de hoy vive plegada fundamentalmente a las condiciones de constitución de este

campo como espacio de conocimiento literario. La Teoría es el campo en el que una obra

literaria opera y actúa, y delimita las condiciones del sujeto cognitivo y al mimo tiempo de la

propia obra como objeto, en la esfera de la actividad de esa comunidad histórica. Es en este

contexto de definición del campo donde deben integrarse la mayor parte de los debates

actuales en teoría literaria y Literatura Comparada.

Este nuevo objeto de estudio ha provocado un desplazamiento de la Teoría Literaria y de

la Literatura Comparada hacia las esferas político institucionales de su propia constitución.

Elegir una Teoría no es solamente elegir un instrumental metodológico para un objeto

definido e incuestionado, sino elegir sobre todo un lugar desde el que definir ese objeto. La

evidencia de que el objeto literario es una consecuencia de un lugar teórico previo ha

provocado que el campo de la Teoría como lugar epistemológico y político sea el principal

punto del debate actual.

Pero si es importante esta actual definición del campo interpretativo como nuevo sujeto de

la teoría y de la Historia literaria es porque todavía permanece siendo flagrante un déficit que

los estudios literarios arrastran desde el triunfo del positivismo y es oportuno decirlo en el

contexto de un Congreso dedicado a Galdós. Me refiero a un déficit por el que la Teoría y la

Historia literaria están todavía administrando las consecuencias del profundo divorcio que las

llegó a definir como dos ámbitos disciplinarios no sólo incomunicados sino incluso, en los

menos inteligentes de sus adminstradores en una y otra orilla, enfrentados. No tengo

necesidad de recordarles cómo en los inicios programáticos de los tres movimientos que

contituyeron el acta de nacimiento de la moderna teoría literaria, el Formalismo ruso, la

Estilística y el “new criticism”, se encontraba el divorcio para con los supuestos de una

historia literaria que comenzó a caminar su propio camino solitario, imponiendo tal divorcio a

las comunidades científicas casos de flagrante anacronismo.

Pondré un ejemplo pertinente al contexto de un congreso galdosiano, en la medida en que

podamos extraer de él algunas consecuencias que nos ayuden a revisar los lugares

interpretativos comunes de teóricos e historiadores en relación con la literatura del siglo XIX en

general y de Galdós en particular. Me refiero a la controvertida noción y categoría histórica de

realismo. Es categoría que en sí misma implica una convergencia necesaria de teoría e

historia, que sin embargo se ha evitado. Porque no cabe duda de que las relaciones de la

literatura y la realidad impregnaron desde la constitución misma del concepto de mímesis

toda la estética, pero al mismo tiempo una cosa fue la tradición poética y retórica de las

poéticas y preceptivas escolares que en el siglo XIX fueron muy autistas y plegadas a una

repetición de tópicos aristotélicos y otra muy distinta el profundo debate histórico que los

autores del XIX, principalmente los novelistas, tuvieron que librar en el quicio mismo de un

cambio fundamental de los modelos epistemológicos, puesto que ese quicio es una frontera

donde convivían el positivismo, el krausismo, y el movimiento espiritualista finisecular que

removió la literatura de Tolstoi, y que de modo tan perspicaz ha estudiado mi compañero de

mesa Joan Oleza.

Para comprobar las consecuencias de ese divorcio y referido a la categoría del realismo

basta con revisar por un lado los tratados generales de teoría de la literatura publicados en los

últimos años en el ámbito del hispanismo. Salvo excepciones, que puedo desconocer, suelen

limitarse o bien a repetir la consabida consagración de las teorías miméticas del aristotelismo

o bien a poner énfasis en los clásicos componentes de un realismo genético, bien en la versión

de Auerbach o en la de Luckács. Pero todavía éstas dos últimas versiones, en la medida en

que se articularon teniendo en cuenta parcialmente en el caso de Auerbach textos en que la

949

novela del XIX obtenía protagonismo, son menos flagrantes que el divorcio acentuado en la

teoría literaria posterior, ya en dimensiones escandalosas, a partir del interés que la

Pragmática de la Literatura tuvo por dirimir la cuestión de la Ficcionalidad. La importante

bibliografía que hube de recorrer para configurar un estado de la cuestión de la ficcionalidad

en la teoría literaria contemporánea, cuando escribí mi Poética de la ficción (1993) pivotaba

sus pricipales diagnósticos en el escenario de dos alternativas principalmente: a) las teorías

fenomenológicas de las representaciones que nutrieron, siguiendo la estela de Ingarden, las

propuestas primero de Kate Hamburger, y después de una Bárbara Hernstein Smith o de un

Félix Martínez Bonati y b) las teorías provenientes de la Filosofía analítica que cuajaron en

las propuestas de los filósofos del lenguaje que dirimieron la cuestión ficcional en los

términos del debate en torno a los speech acts.

Pese a la intervención crítica de Derrida respecto de Searle, el estatuto de la ficcionalidad

se planteó como una cuestión en el seno del circuito semiótico, aquejado de un profundo

inmanentismo de la comunicación semiótica como propuesta intencional de un sujeto en una

situación dada, y de un acusado logocentrismo. El Genette de Fiction y dicción, el Umberto

Eco de Seis paseos por los bosques narrativos, el Lubomir Dolezel de los mundos posibles,

alcanzaron ciertamente estadios sofisticados del debate de la relación entre signo y realidad,

pero acentuaron el divorcio para con la gran discusión que las poéticas de la novela de

mediados del siglo XIX habían puesto sobre la mesa en el caso del realismo y el naturalismo.

Y el caso es que los hoy denostados teóricos de la Literatura Comparada como son Harry

Levin y Rene Wellek en 1954, habían advertido al reseñar el libro de Auerbach, sobre el

anacronismo que suponía edificar un concepto de Mímesis como “no problemático”

precisamente por haberse edificado sobre una textualidad al margen de las definiciones

históricas de la categoría del realismo en relación con los movimientos sociales del siglo XIX,

y el carácter emancipatorio de la tradición aristocrática y la alianza con el progreso de la

burguesía, que había tenido esa categoría. Por fortuna un libro posterior como el de

Cristtopher Prendergast de 1986 (The order of Mimesis. Balzac, Stendhal, Nerval Flaubert)

no incurrió en igual anacronismo, en tanto se edificó sobre las poéticas de los propios

novelistas.

De haberse tenido en cuenta, por acabar con un ejemplo muy concreto, los materiales de

discusión que pusieron sobre la mesa nuestros novelistas, que decían no tener ninguna

pretensión teórica, como Galdós reconocía tanto en su juvenil ensayo “Observaciones sobre la

novela contemporánea en España” como en su contrapunto maduro del discurso académico

“La sociedad presente como materia novelable”, de haberse tenido en cuenta, insisto, los

matices riquísimos que tuvo el debate en torno al realismo que aportaron los escritores

españoles en el final del XIX, quizá podríamos los teóricos saber leer de otro modo cuando

estudiamos las propuestas metodológicas de Gombrich, o la extensión que Nelson Goodman

ha hecho de ellas al terreno literario. Si Nelson Goodman proclama que la naturaleza es un

producto del arte y del discurso determinado por el sistema de representación normal de una

cultura dada o de una persona en un tiempo dado (N. Goodman: Los lenguajes del arte,

p. 52), si Benjamin Harsaw no ha dicho otra cosa en su propuesta de los “Internal Fields of

Reference” y nos han parecido esas dos teorías construcciones importantes e hitos sucesivos

en las discusiones sobre teoría, deberíamos haber conocido que tales apuestas pueden verse

ilustradas y ampliamente debatidas un siglo antes, con la apuesta de Zola sobre la obra de arte

como “trozo de creación visto a través de un temperamento”, del concepto de Clarín, aplicado

precisamente a Galdós de “realismo tendencioso” contrapuesto a una llamada “regla de la

impersonalidad” promovida por Flaubert, o de que la profunda relación habida entre las

950

propuestas del realismo y la pintura estudiadas por Lyssorgues hicieron nacer un énfasis sobre

la perspectiva.

Concluyo: el envite que más importante me parece es recuperar la problematicidad que el

campo de estudio tuvo en sus propios orígenes y que las categorizaciones generalistas que

edificó la Historiografía y que los manuales han perpetuado, como una sucesión histórica en

la que al “Realismo” sigue el “Naturalismo” y contrapuestas a ellas y situado casi en sus

antípodas, el Modernismo. Las necesidades pedagógicas que categorizan periodos adaptados a

sus condiciones de clarificación están situando la realidad literaria donde nunca estuvo,

simplificando tanto la Historia, alejándola tanto de las poéticas y de las condiciones de su

ideología, que puede llevar a cualquier alumno nuestro a sentirse satisfecho, y reconfortado

con la sola adscripción de Galdós al realismo, sin advertir que el autor que nos ha convocado

recorrió problemáticamente todos los escenarios y desafíos teóricos de su tiempo. Aunque lo

remitió a una virtud de su ingenio y debía haberlo hecho a las condiciones de un discurso

proteico, permeable al conflicto y a las encrucijadas ideológicas de la modernidad, sigue

siendo un desafío estudiar esta frase de Clarín referida a Galdós: “Galdós, por impulsos

espontáneos de su ingenio ha recorrido en su larga historia poética etapas distintas, que

corresponden a los grandes movimientos de la literatura moderna”.

951