Comercio, amor y buena fortuna: vínculos mercantiles y amorosos entre las Canarias y la Nueva España / Trade, love and good fortune: comercial and sweet links between Canary Islands and New Spain
Palabras clave:
Islas Canarias, Veracruz, comercio atlántico, marineros y puertos, Inquisición, mesones, mujeres, prostitución, Canary Islands, Vera Cruz, Atlantic Trade, sailors and ports, Inquisition, Inns, women, prostitutionResumen
Se indaga en particular sobre la vida cotidiana de Veracruz y su orden portuario, sobre todo entre los “hombres de mar” y se detallan más de una decena de procesos seguidos desde los siglos XVI y XVII por el Santo Oficio de la Inquisición de México, en especial contra mujeres canarias dueñas de mesones, que ejercían un tipo de prostitución no reglamentada y que eran sospechosas de practicar la hechicería. En el siglo XVIII, esas prácticas ligadas a los servicios del “amor y la buena fortuna”, y que conformaban una socialidad propia, se propagaron hacia Campeche y otros lugares de la Nueva España, bajo una mentalidad y cultura que eran particulares de los puertos del mundo atlántico.
The communication the private life in the colonial centuries and, in particular about the sailors, are mainly referenced in the Inquisition causes, in many processes against canary women, Inn owners, which works in a non-regulated prostitution, as well suspects of witchcraft. In eighteen century this practices in “love and good fortune” that conforms a particular sociability, spread to the port of Campeche, under a particular mentality and culture besides in the ports of Atlantic World.