Grabados de diferencia sexual. Los triángulos púbicos de Risco Caído y el feminismo descolonial / Sex difference engravings. Decolonial feminism and Risco Caído's pubic triangles
Palabras clave:
indigenismo, feminismo descolonial, semiótica, triángulos púbicos, Risco Caído, indigenism, decolonial feminism, semiotics, pubic trianglesResumen
Los triángulos púbicos localizados en el yacimiento arqueológico de Risco Caído han despertado un interés creciente entre quienes estudian la historia precolonial del archipiélago canario. Como manifestaciones del modo de vida de su sociedad indígena, la interpretación de estos símbolos hipotéticos de feminidad nativa evidencia la necesidad de descolonizar y despatriarcalizar el pasado de las islas. Este artículo parte de los preceptos de la semiótica y del feminismo descolonial para revisar el modo en que tales expresiones culturales han sido significadas hasta ahora, reparando en el impacto en ellas de las concepciones coloniales de sexo/género. Su propósito es advertir del papel histórico que juega la colonialidad en la tradición indigenista insular a la hora de explicar la posición subalterna que aún ocupan las representaciones de las antiguas canarias. / The Pubic Triangles located in the Risco Caído’s archaeological site have generated growing interest among those who study the Precolonial History of the Canary Islands. As manifestations of the way of life of indigenous society, the interpretation of these hypothetical symbols of native femininity demonstrate the need to decolonize and depatriarchalize the past of the Islands. This article starts from the precepts of Semiotics and Decolonial Feminism to review how these cultural expressions have been signified, emphasizing the impact of colonial conceptions of sex/gender. Its purpose is to denote the historical role that coloniality plays in the Insular Indigenist Tradition to explain the subaltern character that representations of Ancient Canary Women have today.