Rupturas e conflitos no mundo insular Atlântico. Séculos XV-XIX / Rupturas y conflictos en el mundo insular atlántico. Siglos XV-XIX / Break ups and conflicts in the Atlantic Insular World. XV-XIX Centuries
Resumen
A História do insular do Atlântico Oriental destaca diversas situações de rutura e conflito impostas por diferentes politicas dos impérios que dominavam estas ilhas, como de mecanismos de inserção das mesmas nas rotas oceânicas. Os ilhéus continuam alheios a estas situações e continuam a atuar alheios a quaisquer mecanismos de limitação imperial ou de regras impostas pelos mercados peninsulares. Para isso furtam-se às regras e proibições através do contrabando. O mundo insular e aqueles que nele intervêm alheiam-se das suas origens, das ordens impostas e partilham espaços, produtos e rotas comerciais. São estas cumplicidades e partilhas que fazem muitas vezes a riqueza dos insulares.
La historia de las islas del Atlántico oriental destaca varios casos de ruptura y conflicto impuestas por diferentes imperios políticos que gobernaron estas islas, así como por los mecanismos para la inserción de las rutas oceánicas. Los isleños, conscientes de esta situación, siguen actuando ajenos a los mecanismos de lo imperial o a las limitaciones impuestas por las reglas de los mercados de la Península. Para sustraerse a estas normas y reglamentos tenemos el contrabando. El mundo insular y quienes participan en él se alejan de sus orígenes, de las órdenes de limitación y actuan en los mismos espacios de acción y rutas comerciales, y también con los mismos productos. Estas son acciones de complicidad y de compartir que hacen la riqueza de la isla.
The insular History of the East Atlantic reveals several cases of rupture and conflict as a result of the various measure imposed upon the islands by the governors of the times, such as the mechanisms for the inclusion of the Archipelago on the major trading routes. The islanders who were alerted to these situations continued to exert their own prerogatives, paying no heed to the limitations imposed by the mainland market mechanisms. Smuggling became their answer to legislation imposed from abroad. Ways were found to skirt the limitations on routes, products and places that converted their authors’ into rich merchants.