'SANGRE DE MAYO': GALDÓS EN LA CINEMATOGRAFIA TELEVISIVA DE LA GUERRA DE LA INDEPENDENCIA / 'SANGRE DE MAYO': GALDÓS IN TELEVISION PROGRAMS ABOUT THE WAR OF INDEPENDENCE
Palabras clave:
Goya, Guerra de la Independencia, televisión, War of Independence, televisionResumen
Sangre de Mayo, adaptación libre de La corte de Carlos IV y El 19 de marzo y el 2 de mayo, se localiza en una trayectoria de producciones que recrean la época de la Guerra de la Independencia que evoluciona desde el parámetro didáctico de la televisión pública durante la transición a la democracia a uno centrado en lo intrahistórico de la televisión regional y privada, basándose siempre en el reconocimiento de referentes asentados en la cultura como la pintura de Goya. Las decisiones estéticas al acomodar dos Episodios nacionales para la efeméride pasan por una costosa ambientación en estampas costumbristas y la ékphrasis del cuadro El 3 de mayo de 1808, para un final no correspondiente a la novela adaptada, que señalan la manipulación hacia una vertiente sentimental y épica de unidad nacional que da la espalda a la complejidad expresada por Goya y Galdós.
Sangre de Mayo, loosely based on La corte de Carlos IV and El 19 de marzo y el 2 de mayo, is part of a group of productions recreating the period of the War of Independence that evolves from the didactic parameters of public service TV broadcaster in the Transition to those of intrahistoria proper to regional and private enties, and that relies on recognizable cultural referents like the paintings of Goya. The aesthetic decisions made in the process of adapting the two Episodios nacionales for bicentennial commemorations are determined more by an expensive production design based on picturesque scenes and ekphrasis of Goya’s The Third of May, 1808, than by the desire to create a faithful adaptation. The result tips the material towards the side of the sentimental and the epic of national unity, and away from the complexities of the works by Goya and Galdós.